ช่วยแปลภาอังกฤษหน่อยจ๊ะ

เห็นว่าสาว ๆ จีบันเก่งภาษาอังกฤษกันรบกวนช่วยหน่อยค่ะ รู้แค่งูๆปลา ดันมีเจ้านายเป็นฝรั่ง เฮ้ย!  จะผ่านช่วยทดลองงานไม่นะเรา แต่จะพยายาม ก็งานมันหายากน่ะ  บ่นมาซะนานเข้าเรื่องแล้วกันเนอะ นายส่ง อีเมล์มาจากต่างประเทศ ว่า .....................
Could you please prepare the cost of  X' mas cards, E-cards along with 150 round candle holders ( Glass jars form
K.Fon, titanium coating cost form  Hanata , candle filling for Hara and boxes From K. moo  andsend to me before forwarding to  Ana
 
Hanata , Hara  เป็นชื่อร้านค้า                
k.Fon , K. Moo  เป็นชื่อคน

รบกวนด้วยค่ะ  กลัวว่าไอ้ที่พยายามแปล เองมันจะเพี้ยน    ขอบคุณหลาย ๆเด้อ สาว ๆๆ

Discussion (8)

forwarding to Ana  ไม่รู้ว่าเป็นสายการบิน ANA รึเปล่าครับ หรือว่าเป็นชื่อคน
Could you please prepare the cost of X' mas cards, E-cards along with 150 round candle holders ( Glass jars form
K.Fon, titanium coating cost form Hanata , candle filling for Hara and boxes From K. moo andsend to me before forwarding to Ana

คุณช่วยเตรียมราคาของการ์ดวันคริสต์มาส, อี-การ์ดพร้อมกับเชิงเทียนกลม 150 ชิ้น (เหยือกแก้วจากคุณฝน, ราคาค่าเคลือบไทเทเนียมจาก Hanata, เทียนชนิดสำหรับเติมสำหรับร้านHaraและกล่องจากคุณหมู และส่งให้ผมตรวจก่อนที่จะส่งต่อไปให้คุณAna


***ที่แปลมาก็ได้ประมาณนี้น่ะจ๊ะ...ผิดถูกยังไงก็ขอโทษด้วยนะ..รอดู คห.อื่นแปลควบคู่ด้วยละกันนะ....สุขสันต์วันคริสต์มาสล่วงหน้าค่ะ

อูววว...สู้ๆนะคะ
ขอบคุณค่ะ ที่พยายามช่วย แต่เจ้านายเขาอีเมล์มาแบบนี้ จริง ๆ ไม่รู้เพราะมีภรรยาเป็นคนไทยหรือเปล่า เลยเขียนแบบที่คิดว่าคนไทยโง่ ๆๆอย่างเรา จะเข้าใจได้ง่าย น่ะ แต่เท่าที่สรุปเองเหมือนก็ได้เคร่าๆ ประมาณ คุณ Klinthong นั้นแล เพราะสินค่าแจกปีใหม่ พี่ท่านสั่งทำทั้งหมด คงอยากจะรู้งบประมาณ น่ะ ก็เล่นสั่งก่อนบินแบบนี้ ไอ้เราก็ต้องมานั้งตัดสินใจกลัวพลาดก็กลัว แต่ถ้าไม่ทำกลับมาไม่มีของขวัญแจกก็ซวยเราอีก เฮ้ย กลุ้ม แต่ก้ต้องทำ ไม่อยากตกงาน...............!!!!!
คุณช่วยเตรียมราคาของการ์ดปีใหม่ อีการ์ดที่คู่กันกับเทียน 150 เล่ม แจกันแก้วจาก K.fon และราคาของไทเทเนียมจากร้าน Hanata ที่ใส่เทียนจากร้าน Hara และกล่องจาก K.moo และส่งให้ฉันก่อนที่จะส่งต่อให้ Ana


ทรายแปลได้อย่างนี้อ่ะค่ะ
แต่มันก้อน่าจะถูกครึ่งหนึ่งนะคะ
อ่านแล้วงงๆแฮะ 555

แต่ถ้า เจ้านายเป็นฝรั่ง นุ๊กว่าที่เค้าเขียนมา น่าจะแปลตามตัวเลยนะคะ

แค่งงๆหน่อย